《西江月》

仇远 宋代
漠漠河桥柳外,愔愔门巷镫初。
笙歌饮散醉相扶。
明月伴人归去。
娃馆深藏云木,女墙斜掠烟芜。
水天空阔见西湖。
鹤立夜寒多处。

拼音

mò mò hé qiáo liǔ wài, yīn yīn mén xiàng dèng chū.漠漠河桥柳外,愔愔门巷镫初。shēng gē yǐn sàn zuì xiāng fú.笙歌饮散醉相扶。míng yuè bàn rén guī qù.明月伴人归去。wá guǎn shēn cáng yún mù, nǚ qiáng xié lüè yān wú.娃馆深藏云木,女墙斜掠烟芜。shuǐ tiān kōng kuò jiàn xī hú.水天空阔见西湖。hè lì yè hán duō chù.鹤立夜寒多处。

翻译

河桥边,柳树在暮色中显得朦胧,小巷里的灯光刚刚亮起,静谧而温和。宴席上的笙歌渐渐消散,人们醉醺醺地互相搀扶着离开。明月静静地陪伴着他们归家。
深藏在云雾缭绕的树林中的是幽静的别院,城墙斜斜地掠过烟雾弥漫的草地。水天相接的地方,西湖的广阔景象映入眼帘。一只孤鹤站在夜寒最深处,显得格外清冷而孤寂。