《同王十三维哭殷遥》

储光羲 唐代
生理无不尽,念君在中年。
游道虽未深,举世莫能贤。
筮仕苦贫贱,为客少田园。
膏腴不可求,乃在许西偏。
四邻尽桑柘,咫尺开墙垣。
内艰未及虞,形影随化迁。
茅茨俯苫盖,双殡两楹间。
时闻孤女号,迥出陌与阡。
慈乌乱飞鸣,猛兽亦以跧.故人王夫子,静念无生篇。
哀乐久已绝,闻之将泫然。
太阳蔽空虚,雨雪浮苍山。
迢递亲灵榇,顾予悲绝弦。
处顺与安时,及此乃空言。

翻译

人的生命终有尽头,我想到你正值中年。虽然游历世间的道理还未深悟,但世上已无人能及你的贤德。你曾为仕途的贫贱而苦恼,客居他乡,少有田园之乐。富饶的土地难以求得,最终你安息在许地的西边。四周尽是桑树和柘树,墙垣近在咫尺。家中的艰难尚未顾及,你的身影已随造化而逝。茅草屋顶下,两具棺木停放在厅堂之间。时常听到孤女的哭声,回荡在田间小路上。慈乌在空中乱飞鸣叫,猛兽也蜷伏不动。故友王夫子,静心诵读无生之篇。哀乐之情早已断绝,听闻此事,不禁泪下。太阳被乌云遮蔽,雨雪飘落在苍山之上。我远道而来,亲临你的灵柩,心中悲切如断弦之音。顺应时势,安于现状,如今这些不过是空谈罢了。