《临江仙(柳)》

仇远 宋代
湘水晓行无酒,楚乡客久思家。
空城暗柳老愁芽。
燕归才社后,人老尚天涯。
记得津头轻别,离觞愁听琵琶。
东风吹泪落鸥沙。
一番新雨重,飞不起杨花。

拼音

xiāng shuǐ xiǎo xíng wú jiǔ, chǔ xiāng kè jiǔ sī jiā.湘水晓行无酒,楚乡客久思家。kōng chéng àn liǔ lǎo chóu yá.空城暗柳老愁芽。yàn guī cái shè hòu, rén lǎo shàng tiān yá.燕归才社后,人老尚天涯。jì de jīn tóu qīng bié, lí shāng chóu tīng pí pá.记得津头轻别,离觞愁听琵琶。dōng fēng chuī lèi luò ōu shā.东风吹泪落鸥沙。yī fān xīn yǔ zhòng, fēi bù qǐ yáng huā.一番新雨重,飞不起杨花。

翻译

清晨沿着湘水行舟,没有酒喝,客居楚地已久,心中思念家乡。空荡荡的城里,暗绿的柳树早已枯老,愁绪也像发芽的嫩枝般生长。燕子归来已是春社之后,而人已年老,依然漂泊在天涯。记得在渡口那一次轻轻的告别,酒杯中满是离愁,耳边还回响着琵琶的哀怨。东风吹落我的眼泪,洒在沙洲上的鸥鸟身上。一场新雨过后,杨花再也飞不起来了。