《喜迁莺(荼コ)》

黄公绍 宋代
乱红飞雨。
怅春心一似,腾腾闷暑。
密绾柔情,暗传芳意,人在垂杨深宇。
晓雪一帘幽梦,半点檀心知否。
春不管,想粉香凝泪,翠颦含趣。
谁念芳径小,新绿戋戋,问讯今何许。
玉冷钗头,罗宽带眼,缥缈青鸾难遇。
望断碧云深处,倚遍画阑将暮。
空惆怅,更江头桃叶,溜横波渡。

翻译

春日里,落花如雨纷纷扬扬。满腔愁绪像夏日般沉闷烦躁。心中藏着柔情,暗含着心意,人影在杨柳深处的庭院中若隐若现。清晨时分,帘外仿佛飘着一场幽幽的雪梦,可那点点芬芳与心思,你又是否知晓?春天无情不语,却留下香气氤氲、泪痕点点,还有那翠眉轻蹙中的万种风情。
可曾有谁牵挂那条开满花草的小径?如今已是绿意初生,青翠浅浅,不知它现在又是何种光景?寒玉微凉,发钗冰冷,衣带渐宽,空留寂寞身影。那只曾传递消息的青鸾早已不见踪影,渺茫无期。遥望远方碧云尽头,倚遍了暮色中的雕栏画廊,依旧难解心忧。
只剩满心惆怅,更添江畔桃叶渡口,一叶轻舟横过水面,眼波流转间,尽是别离之意。