《绮罗香(前题)》

王沂孙 宋代
夜滴研朱,晨妆试酒,寒树偷分春艳。
赋冷吴江,一片试霜犹浅。
惊汉殿、绛点初凝,认隋苑、彩枝重翦。
问仙丹,炼熟何迟,少年色换已秋晚。
疏枝频撼暮雨,消得西风几度,舞衣吹断。
绿水荒沟,终是赋情人远。
空一似、零落桃花,又等闲、误他刘阮。
且留取,闲写幽情,石阑三四片。

翻译

夜里滴落的露水研开了朱砂般的红花,清晨的妆扮伴着试饮美酒,寒冷的树木悄悄分得了春天的艳丽。吴江边独自写下清冷的诗篇,眼前这一片秋霜还很浅淡。惊叹汉代宫殿里那点点绛红刚刚凝结,辨认出隋朝园林中彩枝才被剪新。问那仙丹何时才能炼成,为何迟迟不见效果,青春的颜色早已换成了秋天的晚景。
稀疏的枝条频频在暮雨中摇曳,经受了多少西风的吹拂,连舞衣都被吹断。绿水绕着荒废的沟渠,终究是写诗的人已远去。空荡如桃花零落随流水,又轻易地耽误了刘阮那样的有情人。且留下几片闲情,在石栏上写下幽深的心意。