《露华》

王沂孙 宋代
晚寒伫立,记铅轻黛浅,初认冰魂。
绀罗衬玉,犹凝茸唾香痕。
净洗妒春颜色,胜小红、临水湔裙。
烟渡远,应怜旧曲,换叶移根。
山中去年人到,怪月悄风轻,闲掩重门。
琼肌瘦损,那堪燕子黄昏。
几片故溪浮玉,似夜归、深雪前村。
芳梦冷,双禽误宿粉云。

翻译

天色微寒,夜色沉静,我久久伫立。依稀记得那淡妆浅描的容颜,初次相见时那清冷如冰的身影。她身穿青碧罗衣,衬着肌肤如玉,仿佛还带着细微的香气,像是唇边轻吐的温存痕迹。她洗净了春日里娇艳的颜色,比水边浣衣的小红更添一分素雅。远处烟雾弥漫的渡口,似乎还在回响着旧日的曲调,而树已换叶,花亦移根。
山中去年来过的故人,如今又到此处。只怪那夜月无声,清风淡淡,竟悄悄掩上了重重门户。她的容颜消瘦,肌肤如玉却显憔悴,怎堪在黄昏时听那燕子呢喃。几片从故乡溪水中漂来的浮玉,仿佛是夜里归人踏雪而来,走进了那熟悉却又遥远的村落。梦中的芬芳早已冷却,双飞的鸟儿误入那一片粉色云霞般的花丛中。