《赴冯翊作》

储光羲 唐代
本自江海人,且无寥廓志。
大明耀天宇,霭霭风雨被。
迢递别荆吴,飘飖涉沂泗。
广川俟舟楫,峻坂伤骐骥。
蹭蹬失归道,崎岖从下位。
西出太华阴,北走少梁地。
葱茏墟落色,泱漭关河气。
耻从侠烈游,甘为刀笔吏。
宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。
大道且泛然,沉浮未云异。

翻译

我本是江海间的普通人,心中并无远大的志向。明亮的太阳照耀着天空,风雨也温柔地覆盖大地。我远离了荆楚吴越之地,漂泊着穿越了沂水泗水。宽阔的河流等待着船只,陡峭的山坡让骏马也感到疲惫。我迷失了归途,在崎岖的道路上,只能屈居下位。向西走过太华山的阴面,向北行至少梁之地。村庄的景色葱茏,关河的气息浩荡。我羞于与侠烈之士为伍,甘愿做一个刀笔小吏。宝剑藏在茱萸匣中,怎能忘记知音的珍贵?大道宽广无边,沉浮之间并无不同。