《惜余春慢(春雨)》

刘埙 宋代
玉勒丝鞭,彩旗红索,总向愁中休了。
偏怜景媚,为甚愁浓,都为雨多晴少。
桃杏开到梨花,红印香印,绿平幽沼。
也无饶、红药殿春,更作薄寒清峭。
尘梦里、暗换年华,东风能几,又把一番春老。
莺花过眼,蚕麦当头,朝日浓阴笼晓。
休恨烟林杜鹃,只恨啼鸠,呼云声杳。
到如今,暖霭烘晴,满地绿阴芳草。

翻译

玉勒丝鞭早已收起,彩旗红索也在忧愁中停歇。偏爱那明媚的景色,可为何愁绪更深?只因雨天太多,晴天太少。桃李杏花相继开放到梨花盛开时,香痕犹在,绿水已漫过幽静的池塘。没有谁去赏那红花点缀春日的美景,反而更添几分清寒与冷峭。
尘世梦中,不知不觉换了年岁。春风能有几回?又把一回春天催老了。莺啼花落、蚕桑麦熟的时候,朝阳被浓密的树荫遮蔽,清晨也被阴云笼罩。别怨恨山林中的杜鹃鸟,只怨那斑鸠啼叫不停,呼唤着远方的云影却始终不见回应。直到如今,暖雾轻烟烘出晴色,满地都是绿荫和芳草。