《木兰花慢(和赵莲澳金陵怀古)》

王奕 宋代
翠微亭上醉,搔短发、舞缤纷。
问六朝五姓,王姬帝胄,今有谁存。
何似乌衣故垒,尚年年,生长儿孙,今古兴亡无据,好将往史俱焚。
招魂。
何处觅东山,筝泪落清樽。
怅石城暗浪,秦淮旧月,东去西奔。
休说清谈误国,有清谈,还有斯文。
遥睇新亭一笑,漫漫天际江痕。

翻译

在翠微亭上醉意朦胧,我轻抚着短发,舞步纷飞。不禁问起,昔日六朝五姓的皇族贵胄,如今还有谁在?哪里比得上乌衣巷的旧居,年复一年,子孙繁衍。历史的兴亡无凭无据,不如将过往的史书付之一炬。
何处能招来先人的魂魄?东山的旧迹已难寻觅,筝声伴着清酒,泪珠悄然滑落。石城的暗浪依旧,秦淮河的旧月依旧,东流西逝,令人惆怅。莫说清谈误国,若无清谈,又哪来的斯文风流?远望新亭,不由得一笑,只见那天际的江痕,漫漫无边。