《扫花游·九日怀归》

周密 宋代
江蓠怨碧,早过了霜花,锦空洲渚。
孤蛩自语。
正长安乱叶,万家砧杵。
尘染秋衣,谁念西风倦旅。
恨无据。
怅望极归舟,天际烟树。
心事曾细数。
怕水叶沈红,梦云离去。
情丝恨缕。
倩回纹为织,那时愁句。
雁字无多,写得相思几许。
暗凝伫。
近重阳、满城风雨。

翻译

江边的青草早已枯萎,霜花也已经过去,洲渚上只剩下空荡荡的锦绣。孤独的蟋蟀在低声自语。此时长安城中落叶纷飞,万家传来捣衣的声音。秋风吹拂,尘土沾染了我的衣裳,谁能想到我在西风中已疲惫不堪?心中的怨恨无处寄托,只能怅然望着天际的归舟和那朦胧的烟树。
我细细回想自己的心事,生怕水中的红叶沉入水底,梦中的云彩也随之离去。那些情感和怨恨交织在一起,仿佛织成了一幅回纹图案,记录着当时的愁绪。大雁飞过,留下的字迹寥寥无几,又能表达多少相思之情?我默默伫立,心中暗自思量。重阳节临近,满城风雨,更添几分凄凉。