《三犯渡江云》

周密 宋代
喜余至,拥裘曳杖,相从于山巅水涯松云竹雪之间。
酒酣,促膝笑语,尽出笈中画、囊中诗以娱客。
醉归船窗,紞然夜鼓半矣。
归途再雪,万山玉立相映发,冰镜晃耀,照人毛发,洒洒清入肝鬲,凛然不自支,疑行清虚府中,奇绝境也。
朅来故山,恍然隔岁,慨然怀思,何异神游梦适。
因窃自念人间世不乏清景,往往汨汨尘事,不暇领会,抑亦造物者故为是靳靳乎。
不然,戴溪之雪,赤壁之月,非有至高难行之举,何千载之下,寥寥无继之者耶。
因赋此解,以寄余怀。
冰溪空岁晚,苍茫雁影,浅水落寒沙。
那回乘夜兴,云雪孤舟,曾访故人家。
千林未绿,芳信暖、玉照霜华,共凭高,联诗唤酒,暝色夺昏鸦。
堪嗟。
澌鸣玉佩,山护云衣,又扁舟东下。
想故园、天寒倚竹,袖薄笼纱。
诗筒已是经年别,早暖律、春动香葭。
愁寄远,溪边自折梅花。

翻译

他很高兴我到来,裹着裘衣,拄着拐杖,与我一同在山水之间、松云竹雪之中漫步。酒喝得正酣时,我们促膝而坐,谈笑风生,把画轴和诗稿都拿出来,一起欣赏,以此取悦宾客。醉后乘舟归来,夜已过半,船窗外一片寂静。归途中又下起了雪,群山如玉柱般挺立,交相辉映,冰雪像镜子一样闪烁着光芒,照得人头发都亮了,寒气直透肺腑,使人感到清爽而又有些承受不住,仿佛行走在清冷的仙境中,真是奇妙绝伦的景象。
如今回到旧日的山林,恍惚间好像已经过了好几年,心中感慨万分,不禁深深怀念那段时光。那感觉,与梦中神游有何不同呢?于是我心里暗想:世间并不缺少清幽美景,只是人们常被琐事缠身,无暇去体会,这究竟是因为造物主有意吝啬,不愿轻易赐予呢?还是因为我们自己错过了?
不然的话,戴溪的雪景、赤壁的月色,并不是多么高不可攀的事情,为何千百年来却很少有人再去领略、传承呢?因此写下这首词,以寄托我的情怀。
冰封的溪流空荡荡地迎来了岁末,苍茫的天空中雁影掠过,浅水边是寒冷的沙滩。还记得那次乘着夜色兴致而来,驾一叶孤舟,在云雪交加之时拜访你这个老朋友。那时万树未绿,但春的消息已经悄悄传来,梅花如玉般洁白,在霜雪中闪耀。我们一起登高赋诗,饮酒畅谈,直到暮色降临,连栖息的乌鸦都被染成了黑色。
可叹啊!流水如玉佩叮咚作响,山峦为云朵披上衣裳,我又一次驾舟东下远行。想来故乡此时也已是天寒地冻,有人倚着竹林,有人穿着单薄的衣衫,在纱窗下伫望。我们的诗稿已经分别多年,虽然春天的气息早已悄然萌动,香草也开始生长,但我只能将愁绪遥寄远方,在溪边独自折下一枝梅花。