《木兰花慢》

周密 宋代
古今词家未能道者。
”余时年少气锐,谓此人间景,余与子皆人间人,子能道,余顾不能道耶,冥搜六日而词成。
成子惊赏敏妙,许放出一头地。
异日霞翁见之曰:“语丽矣,如律未协何。
”遂相与订正,阅数月而后定。
是知词不难作,而难于改;
语不难工,而难于协。
翁往矣,赏音寂然。
姑述其概,以寄余怀云恰芳菲梦醒,漾残月、转湘帘。
正翠崦收钟,彤墀放仗,台榭轻烟。
东园。
夜游乍散,听金壶、逗晓歇花签。
宫柳微开露眼,小莺寂妒春眠。
冰奁。
黛浅红鲜。
临晓鉴、竞晨妍。
怕误却佳期,宿妆旋整,忙上雕軿。
都缘探芳起早,看堤边、早有已开船。
薇帐残香泪蜡,有人病酒恹恹。

翻译

古往今来的词人,都未能将这种意境表达出来。我当时年轻气盛,觉得这不过是人间的景象,我和他都是凡人,他能写出来,我难道就不能吗?于是,我冥思苦想了六天,终于写成了一首词。朋友成子看后,惊讶于我的才思敏捷,认为我甚至可以超越他。后来,霞翁看到这首词,说:“词句虽然优美,但音律还不够和谐。”于是,我们一起反复修改,经过几个月才最终定稿。这件事让我明白,写词并不难,难的是修改;词句不难写得华丽,难的是音律和谐。如今霞翁已经去世,懂得欣赏的人也越来越少。我写下这段经历,以寄托我的怀念之情。
恰逢芳菲的梦境醒来,残月的光影在湘帘上摇曳。山间翠色渐收,宫廷的钟声已歇,台榭间飘着淡淡的轻烟。东园的夜游刚刚散去,只听见金壶滴漏,天已微明,花签也停止了翻转。宫柳微微睁开露珠般的眼睛,小莺却嫉妒着春眠的宁静。冰凉的镜匣中,黛色的眉浅浅,红妆鲜艳。清晨照镜,女子们争相展示晨间的美丽。她们生怕错过佳期,急忙整理昨夜的妆容,匆匆登上雕饰华美的车驾。这一切,只因她们早早起身,去探寻春日的芬芳。堤岸边,早已有船只启航。薇帐中,残香犹存,烛泪未干,有人因醉酒而显得无精打采。