《摸鱼儿(守岁)》

刘辰翁 宋代
是疑他、春来EA52忽,是疑岁别人去。
古今守岁无言说,长是酒阑情绪。
堪恨处。
曾亲见都人,户户银花树。
星河未曙。
听朝马笼街,火城簇仗,御笔已题露。
人间事,空忆桃符旧句。
三茅钟自朝暮。
严城夜禁故如鬼,况敢凭陵大F65E。
冬冬鼓。
但画角声残,已是新人故。
休思前度。
叹五十加三,明朝领取,闲看五星聚。

翻译

怀疑他,春天来了,EA52忽然消失,是怀疑年岁已过,人已离去。自古以来守岁,无人言语,总是酒意将尽时情绪低落。可恨的是,曾亲眼看见百姓家家户户都挂着银色的花树。天还未亮,星河仍在,听见早朝的马匹在街上走过,火光簇拥着仪仗队,皇帝的笔已经写出了露水般的诗句。人间的事,空自回忆旧时贴在门上的桃符诗句。三茅山的钟声早晚响起。城门夜晚紧闭如同鬼域,更不敢冒犯那巨大的力量。咚咚的鼓声中,只听得画角声残,已经是新人取代了旧人。不要再思念从前了。叹息自己已经五十三岁,明天就要迎来新的日子,闲暇时看看五星相聚的天象吧。