《金缕曲》

刘辰翁 宋代
不相见故耳,为此发歌。
吾鬓如霜蕊。
自江南、西风尘起,倒骑秃尾。
旧日汾阳中书令,何限门生儿子。
到今也、陆沈草昧。
醉里不行西州路,但斗间、看望成龙气。
聊寂寞,自相慰。
夫君自是人间瑞。
叹生儿、当如异日,孙仲谋耳。
健笔风云蛟龙起,人物山川形势。
犹有封、狼居胥意。
伐木嘤嘤出幽谷,问天之将丧斯文未。
吾待子,望如岁。

翻译

很久没有见面了,因此写下这首诗。我的鬓发已经白得像霜雪一样。自从江南那场风波兴起之后,我便倒骑着那匹秃尾巴马四处漂泊。曾经的显赫地位,就像当年汾阳王府那位中书令一般,门下多少弟子和后辈,可到今天也都沉寂在荒草之间。醉酒之时不敢走那条通往西州的路,只能仰望斗宿之间,期盼看到化龙飞升的气象。寂寞之中,也只能自己安慰自己罢了。
你本就是人世间难得的英才。真希望将来的孩子能有你这般志气,像孙权那样的人物。你笔下风云激荡,气势如蛟龙腾跃,描绘山河形势,人物风采,仍带着封狼居胥的豪情壮志。砍树之声“嘤嘤”如鸣,仿佛从深谷中传出;我不禁问天:难道斯文真的将要消亡了吗?我在这里等待你归来,心中充满期望,仿佛岁月都在为你停留。