《水调歌头(和王槐城自寿)》

刘辰翁 宋代
未信仙都子,曾识老仙翁仙都,槐城所领宫观。
卿卿少年去后,心与道人同。
挥尘不须九锡,开阁苦无长物,闲日醉千钟。
一笑欠伸起,儿戏大槐中时槐城方放妾。
友彭聃,招园绮,傲乔松。
年来多惯世事,莫莫恼司空。
等得三朝好老,恰则而今虚左,梅信已先通。
富贵正不免,从此学痴聋。

翻译

我还不曾相信那仙人居住的地方,却曾认识那位老道士。仙都,是槐城所管辖的宫观。你年轻时离去之后,我的心便与道人一同归隐了。不用依靠九锡之礼来彰显地位,开府设阁却没什么值钱的东西,闲来无事便喝上千杯酒。一笑一伸懒腰,一切不过像在大槐树下的游戏罢了。那时槐城正放走了我。
与彭祖、聃(老子)为友,招来园公、绮里季,傲然比肩乔木与松柏。近年来已经习惯了世间的纷扰,不要再让司空(指官职)来烦恼我了。等到三朝之后年老,恰好如今空出位置,梅花的消息已经先传来。富贵终究难以避免,从此就学着装聋作哑吧。