《木兰花慢(和中甫李参政席上韵)》

刘辰翁 宋代
自崆峒麦熟,耕犊满、桔槔闲。
笑吾党清谈,长衣EA6F具,更进贤冠。
仓皇庇公字下,便秋风、江上不惊寒。
雪夜入三城易,槐阴护一家难。
东山。
零雨几时还。
领客竹林间。
看满座空尊,轻裘缓带,绿鬓朱颜。
风流一笑余事,定碑金、无恙庾家完。
又赋南烹初食,明朝餐玉何山。

翻译

自从崆峒山的小麦成熟,田野里耕牛遍地,水车也闲置下来。我们这群人清谈笑谈,穿着长衣,戴着贤士的帽子,悠然自得。在公家的庇护下,即使秋风起,江上也不觉得寒冷。雪夜穿越三座城池轻而易举,但在槐树的荫蔽下守护一家却非易事。
东山的雨何时才能停歇?我们带着客人在竹林间漫步。看着满桌的空酒杯,大家穿着轻便的裘衣,腰带松缓,黑发红颜,谈笑风生。风流倜傥的谈笑只是余兴,碑文上的金字依然完好无损,庾家的故事也未曾改变。再次品尝南方的美食,明天又将在何山享用美玉般的佳肴。