《八声甘州(送春韵)》

刘辰翁 宋代
看飘飘、万里去东流,道伊去如风。
便锦缆危潮,青山御宿,烟雨啼红。
愁是明朝酒醒,听著返魂钟。
留得春如故,了不关侬。
春亦去人远矣,是别情何薄,归兴何浓。
但江南好□,未便到芙蓉。
念今夜、初程何处,有何人、垂袖舞行宫。
青青柳,留君如此,如此匆匆。

翻译

看那柳絮飘飘,万里随风东流而去,说它走得好快。那锦缎般的船缆在潮水中摇晃,青山依旧,御宿之地的烟雨中,红花似在啼哭。愁绪是在明天酒醒之后,听到那返魂钟的声音。春天依然如故,却与我无关。春天已经离人远去了,是离别之情太浅,归乡之心太浓。只是江南虽好,还不到芙蓉花开的时候。想着今夜,刚刚启程,会走到哪里?有谁会在行宫前,轻袖起舞?那青青的柳树,留你如此,却又如此匆匆。