《满江红(海棠下歌后村调共和)》

刘辰翁 宋代
淡淡胭脂,似褪向、景阳鸳石。
依然是、春睡未足,捧心犹癖。
藉甚不禁君再顾,嫣然却记渠初拆。
黯销魂、欲尽更堪怜,终难得。
犹记是,卿卿惜。
空复见,谁谁摘。
但当时一笑,也成陈迹。
我懒花残都已往,诗朋酒伴犹相觅。
听连宵、又雨又还晴,鸠鸣寂。

翻译

淡淡的胭脂颜色,像是渐渐褪去的景阳宫里的鸳鸯石。还是那个样子,春天的睡意未醒,捧着心口的模样依旧让人痴迷。你再回头望我一眼,我便难以自持,那嫣然一笑,至今还记在心里。心神恍惚,想要放下却更加怜惜,终究是无法得到。
还记得当初,你对我这般怜爱。如今空有相见,却无人再去采摘。只是当时那一笑,如今也成了过往。我已懒得再去顾及花落的残景,诗友酒伴还在四处寻觅。听那连日的雨声和晴天交替,斑鸠的叫声显得格外寂静。