《洞仙歌(寿中甫)》

刘辰翁 宋代
也曾海上,啖如瓜大枣。
海上归来相公老。
画堂深、满引明月清风,家山好、一笑尘生蓬岛。
六年春易过,赢得清阴,到处持杯藉芳草。
看明年此日,人在黄金台上,早整顿、乾坤事了。
但细数斋年几人存,更宰相高年,几人能到。

翻译

我曾经在海上漂泊,吃着像瓜一样大的枣子。从海上来后,相公已经年老了。在深邃的画堂里,我们尽情地赏月、迎风,家中的山河如此美好,一笑之间,仿佛尘世都远离了,如同蓬莱仙岛。六年春光匆匆而过,只换得一片清荫,无论走到哪里,都靠着芳草举杯饮酒。看看明年这个时候,人们或许已在黄金台上,早早地把天下大事安排妥当。但若细细算来,有多少人还能活到那个年纪呢?更何况,一位宰相能活到高龄,又有几个能做到呢?