《瑞鹤仙(寿翁丹山)》

刘辰翁 宋代
正丹翁初度。
对花满江城,晓莺欲语。
崆峒在何处。
渐雨过农郊,劝耕问路。
州人争觑。
问坡老、重来是否。
把看灯、传说风流,八境尽图新句。
如许。
老子文章,挥毫立马,脱靴嫌污。
太平易作。
听父老,歌襦袴。
愿使君小住,五风十雨。
重见一粰三黍。
又天边、飞诏殷勤,说相将去。

翻译

正丹翁第一次生日。面对满城的花,清晨的黄莺似乎想说话。崆峒山在哪儿呢?渐渐地,雨停了,农郊的田野上,有人劝农耕、问路。城里的人争相围观,问苏东坡是否又回来了。他看灯时,人们传说他的风流故事,八种风景都被他写进了新诗里。
如此啊。我这老夫的文章,挥笔如飞,提笔就写,连脱靴子都嫌弄脏了。太平盛世容易写。听父老们唱着歌,穿着短衣裤。愿您暂时留下,风调雨顺,再见到五谷丰登。天边又传来朝廷的诏书,殷勤地催促,说要将您一起召回去。