《临江仙(访梅)》

刘辰翁 宋代
西曲罥衣迷去路,雪销断岸无痕。
寻花不拟到前村。
暖风初转袖,小径忽开门。
却忆临塘桥下马古心旧居,暗香不是黄昏。
人生南北与谁论。
岭梅花树下,闲听蜜蜂喧。

翻译

西边的曲径被雪覆盖,分不清来时的路,融化的雪水把岸边的痕迹冲刷得干干净净。我想寻找花开的地方,却没想到走到了邻近的村庄。暖风吹进了衣袖,刚刚转过身,忽然发现一条小路在眼前蜿蜒而开。
我忽然想起以前曾在池塘边的桥上下马,拜访那位古人的心爱居所。那时的幽香并非来自黄昏的梅花。人生路上的奔波与漂泊,又能和谁去诉说呢?站在山岭下的梅树旁,我只愿静静地听着蜜蜂的嗡嗡声,回忆往昔。