《谒金门(和巽吾重赋海棠)》

刘辰翁 宋代
花露湿。
红泪裛成珠粒。
比似昭阳恩未得。
睡来添醉色。
一笑娇波滴滴。
再顾羞潮拂拂。
恨血千年明的皪。
千年人共忆。

翻译

花上的露水沾湿了花瓣。女子的眼泪染湿了衣裳,一颗颗像珍珠一样。比起那些在昭阳宫里得不到的恩宠,此刻睡梦中增添了几分醉人的容色。
她一笑时,眼波流转,娇媚动人;再回头时,羞涩的脸庞泛起红晕,轻轻掠过一阵温柔。那深藏心中的怨恨,如血般长久,在千年之后依然明亮闪耀,让人永远铭记。