《满江红》

何梦桂 宋代
春色三分,怎禁得、几番风力。
又早见、亭台绿水,柳摇金色。
满眼春愁无著处,知心惟有幽禽识。
望青山、目断夕阳边,孤云隔。
琴酒我,成三一。
湖外舫,山头屐。
且莫教春去,乱红堆积。
记得年时陪宴赏,重门深处桃花碧。
待修书、欲寄楚天遥,无行客。

翻译

春天的景色虽有三分明媚,可怎经得住几回风雨的吹打?又只见亭台边绿水荡漾,柳条摇曳着金色的光。满眼都是春愁,却无处安放,懂我心事的,只有那幽静中的飞禽。远望青山,在夕阳西下处极目眺望,只见孤云飘过,隔断了视线。
琴声与酒意伴我左右,合而为一。湖上的船儿、山间的木屐,都随心所欲地游赏。只希望春天不要匆匆离去,否则落花将堆积成片。还记得去年陪伴大家一同宴饮欣赏的时候,桃花盛开在层层深院之中,碧绿如画。如今想写一封信,寄往遥远的楚地,可惜没有送信的人。