《意难忘》

何梦桂 宋代
避暑林塘。
数元戎小队,一族红妆。
旌B675云影动,帘幕水沈香。
金缕彻,玉肌凉。
慢拍舞轻飏。
更一般,轻弦细管,孤竹空桑。
风姨昨夜痴狂。
向华峰吹落,云锦天裳。
波神藏不得,散作满池芳。
移彩鹢,柳阴傍。
拚一醉淋浪。
向晚来、歌阑饮散,月在纱窗。

翻译

在清凉的林间水塘边避暑,几队英勇的将士,一群穿着红装的女子。旌旗如云般飘动,帘幕中弥漫着沉香。乐声悠扬,肌肤微凉,轻柔的舞步随风飘扬。另有一番情调,是轻柔的弦乐与细管之声,仿佛来自孤竹和空桑的清音。
昨夜风神似乎有些痴狂,将华山上的云霞吹落,化作天上的锦绣衣裳。水中的波神也藏不住这美景,化作满池的芬芳。人们划着彩船,停在柳树荫下,尽情醉饮。直到夜幕降临,歌声散去,酒意阑珊,月光悄悄照进纱窗。