《丹凤吟》

陈允平 宋代
暗柳烟深何处,翡翠帘栊,鸳鸯楼阁。
芹泥融润,飞燕竞穿珠幕。
秋千倦倚,还思年少,袜步尘轻,衫裁罗薄。
陡顿芳心暗老,强理新妆,离思都占眉角。
过了几番花信,晓来划地寒意恶。
可煞东风,甚把夭桃艳杏,故故C463铄。
伤春憔悴,泪矗粉腮香落。
挑脱金宽双玉腕,怕人猜偷握。
渐芳草,恨画阑、休傍著。

翻译

在幽深的柳荫下,烟雾缭绕,翡翠般的帘幕轻轻摇曳,鸳鸯楼阁静静伫立。泥土湿润,燕子轻盈地穿梭在珠帘之间。我倚在秋千上,疲倦中回忆起年少时光,那时的步履轻盈,衣衫薄如蝉翼。如今,心中那份青春的情愫悄然消逝,我勉强整理新妆,离别的思绪却占据了眉梢。
经历了几个花开花落的季节,清晨醒来,寒意骤然袭来。那东风似乎故意摧残着盛开的桃花和艳丽的杏花,令人感到无奈。春天的伤感让我憔悴,泪水滑落,粉腮上的香气也随之消散。我轻轻褪下金宽的双玉腕,生怕被人猜疑我偷偷握住了什么。芳草渐渐蔓延,我恨那画阑,不愿再靠近它。