《霜叶飞》

陈允平 宋代
碧天如水,新蟾挂、修眉初画云表。
半江枫叶自黄昏,深院砧声悄。
渐凉蝶、残花梦晓。
西风篱落寒E580小。
背画阑依依,有数点、流萤乱扑,扇底微照。
凝望渺漠平芜,蒹葭烟远,过雁还带愁到。
拚教日日醉斜阳,但素琴横抱。
记旧谱、归耕未了。
金徽谁度凄凉调。
算多少悲秋恨,恨比秋多,比秋犹少。

翻译

天空像一汪清水,新月如弯弯的眉毛,刚刚挂在云层之上。江边的枫叶在黄昏中飘落,深院里捣衣的声音悄然无声。渐渐地,凉意袭来,蝴蝶和残花仿佛在梦中醒来。西风穿过篱笆,带来一丝寒意。我靠着栏杆,依依不舍,几点流萤在飞舞,落在扇子上,微微发光。我凝望着远处辽阔的草地,芦苇在烟雾中显得遥远,南归的大雁也带着愁绪飞过。我宁愿天天醉倒在夕阳下,只抱着一张素琴。记得那些旧曲子,归隐田园的心愿还未完成。这凄凉的曲调,是谁在弹奏?算来多少悲秋的怨恨,怨恨比秋天还多,却又比秋天还少。