《水龙吟》

陈允平 宋代
晓莺啼醒春愁,粉香独步千红地。
庭闲散缟,林空翦雪,鸥惊鹤避。
妒月魂凄,行云梦冷,温柔乡闭。
渐黄昏院落,清明时候,东风里、无情泪。
织翠玲珑叶底。
倚阑人、玉龙休吹。
残妆微洗,芳心微露,昭阳睡起。
恨结连环,舞停双佩,水晶如意。
倩蜂媒、聘取琼花,细与向、尊前比。

翻译

清晨的莺啼唤醒了春天的忧愁,花香中独自漫步在繁花似锦的地方。庭院里闲散地飘着白绢,林中空地上剪裁着雪花,海鸥和鹤都惊飞躲避。月亮也因嫉妒而显得凄凉,行云的梦也变得冰冷,温柔乡的门紧闭。渐渐地,黄昏时分,院落里清明时节的风中,落下无情的眼泪。
翠绿的叶子在树底织成玲珑的图案,倚在栏杆旁的人,玉龙般的笛声也停止了吹奏。残妆轻轻地洗去,芳心微微显露,昭阳宫的睡意渐渐散去。恨意如同连环般紧紧缠绕,舞步停止,双佩不再响动,水晶如意静静地躺着。请蜂媒来,娶走琼花,细细地与我相比,在酒杯前细细品味。