《霜天晓角》

陈允平 宋代
玄霜绛雪。
散作秋林缬。
昨夜西风吹过,最好是、睡时节。
香绝。
高处折。
中秋还有月。
此际人间天上,是两个、广寒阙。

翻译

寒霜如玄色,红雪似绛色,纷纷扬扬洒落在秋林之间,像是织成了一幅美丽的图案。昨夜西风轻轻吹过,最让人感到安心的,是入眠的时刻。香气清幽,高处的花枝惹人采摘,中秋的月亮还会再来。此刻人间与天上,仿佛都变成了两个清冷的广寒宫。