《沁园春(送马正君归东嘉)》

陈人杰 宋代
尽典春衣,换酒津亭,送君此行。
叹清朝有道,何曾逐客,有司议法,忍及书生。
归去来兮,噫其甚矣,见说江涛也不平。
君之友,岂都无义士,剖胆相明。
挑诗行李如冰。
正趁得越山桃李春。
把从前豪举,著些老气,不应造物,到底无情。
雁荡烟霞,凤城风雨,两地相思魂梦清。
重来否,算海波未窄,犹可骑鲸。

翻译

我典当了春衣,换来了美酒,在渡口送你远行。可叹这清明的朝代,为何要驱逐你这贤才?那些执法的官员,怎能忍心对书生下手?你归去也好,这世道实在令人心寒,连江涛都在为你鸣不平。你的朋友中,难道没有义士愿意为你挺身而出,剖白心迹吗?
你挑着诗卷,行李冰冷,却正好赶上江南的桃李花开。从前的豪情壮志,如今多了几分沧桑。造物主啊,你终究是无情的。雁荡山的烟霞,京城的风雨,两地相思,魂梦难安。不知你何时归来?海波未窄,你仍可骑鲸而行,追寻那未竟的梦想。