《祝英台近(次韵前人咏盘莲)》

陈著 宋代
小盆池,新压藕,翠盖已擎雨。
巧弄红妆,明艳便能许。
自怜华发萧萧,风流无分,醉时眼、何妨偷觑。
黯然伫。
回首今是何时,逢花笑还语。
梦里西湖,双落泪如缕。
斜阳十里烟芜,六桥风浪,有谁掉、采莲舟去。

翻译

小池子里新采的莲藕,绿色的荷叶已经高高举起,像伞一样挡住了雨水。女子打扮得娇艳动人,美丽得足以让人倾心。她自己却感叹年华已老,满头白发,再没有当年的风流韵味,醉酒时偷偷看一眼也无妨。
她站在那里,心情黯然。回过头来,不知现在是什么时候了,遇到花儿盛开,她也忍不住笑着和它说话。梦中回到西湖,却独自落泪,泪水如丝线般绵长。夕阳下,十里烟雾弥漫,六桥边风浪起伏,还有谁会驾着小船去采莲呢?