《沁园春(和元春兄自寿)》

陈著 宋代
人生几何,如何不自,珍重此生。
向蠹残字上,甘心抛掷,蜗尖争处,著意丁宁。
箭过时光,剑炊世界,谁带经锄谁笔耕。
分明似。
满一锅汤沸,无处清□。
输兄。
炼得闲成。
□无辱无忧无惧惊。
但菜羹粝饭,不求他味,芒鞋竹杖,足畅幽情。
八十年来,万千看破,胸次春风秋月明。
梅花帐,称困眠醒起,无打门声。

翻译

人生短暂,为何不珍惜这宝贵的时光?在那些被虫蛀的残破书卷上,我甘愿将心血倾注;在微小的纷争中,我用心去化解。时光如箭,世界如剑,谁又能真正带着经书和锄头,一边耕种一边书写?这世间的纷扰,就像一锅沸腾的汤,无处可寻清净。
我输给了兄长,却炼就了闲适的心境。无辱无忧,无惧无惊。粗茶淡饭,不求他味;芒鞋竹杖,足以畅游幽深的情怀。八十年来,看破万千世事,胸中自有春风秋月的明澈。在梅花的帐中,困了便眠,醒了便起,再无打门声的打扰。