《霜天晓角》

陈著 宋代
感不已江寒雁咽。
短棹还催发。
曾是玉堂仙伯,相别处、满蓬雪。
此别。
那堪说。
溯风空泪血。
惟有梅花依旧,香不断、夜来月。

翻译

江边的寒风中,大雁发出凄凉的鸣叫。船桨一划,就要出发了。曾经你是朝廷中的高人,我们分别的地方,满地都是飘落的雪花。这次分别,实在难以诉说。逆着风,我泪流满面,心如刀割。只有那梅花依旧开放,香气不断,伴着夜里的明月。