《念奴娇(夏夜流萤照窗)》

陈著 宋代
暑天向晚,最相宜、一簇凉生新竹。
潇洒轩窗还此景,此景真非凡俗。
猿鹤相随,烟霞自在,与我交情熟。
人生如梦,个中堪把心卜。
休叹乌兔如飞,功名富贵,有分终须足。
不管他非非是是,不管他荣和辱。
净几明窗,残编断简,且恁闲劳碌。
流萤过去,文章如在吾目。

翻译

夏日的傍晚,最适合的莫过于那一簇新竹带来的清凉。在这样优雅的窗前,眼前的景色真是非同寻常,超凡脱俗。猿猴与仙鹤相伴,烟霞自在飘荡,这些都与我有深厚的情谊。人生如梦,只有在这梦境中才能真正看清自己的内心。
不必感叹时光如飞鸟般流逝,功名利禄,有缘自会得到。不需要去在意那些是非对错,也不需在意荣辱得失。只需保持窗明几净,翻阅那些残破的书卷,悠然自得地忙碌。当流萤飞过,仿佛那些优美的文章就在眼前展现。