《念奴娇(咏牡丹)》

陈著 宋代
洛阳地脉,是谁人、缩到海涯天角。
绿树成阴芳雾底,得见当年台阁。
园杏贵客,海棠姬侍,拥入青油幕。
人间那有,风流天上标格。
如困如懒如羞,夜来应梦入,西瑶仙宅。
为你闲风轻过去,□□不教妨却。
娇不能行,笑还无语,惟把香狼藉。
花花听取,年年无负春约。

翻译

洛阳的风水宝地,究竟是谁将其压缩到了天涯海角的尽头?在绿树成荫、花香弥漫的雾气中,依稀可见昔日的楼台亭阁。园中的杏花如贵客,海棠似侍女,纷纷涌入那青色的油布帷幕。人间哪有这般景象,仿佛天上的风流气派降临凡尘。
她仿佛困倦、慵懒又带着羞涩,昨夜或许梦入了西瑶仙境。为了你,轻风悄然吹过,不曾打扰这美好的时刻。她娇弱得无法行走,笑而不语,只是将香气散落一地。花儿们啊,请听我说,年年不负这春天的约定。