《沁园春(□竹窗纸枕屏)》

陈著 宋代
小枕屏儿,面儿素净,吾自爱之。
向春晴欲晓,低斜半展,夜寒如水,屈曲深围。
消得题诗,不须作画,潇洒风流未易涯。
人间世,但此身安处,是十分奇。
笑他富贵家儿。
这长物何为著意□。
便绮罗六扇,何如玉洁,丹青万状,都是钱痴。
假托伊来,遮阑便了,免得惊风侵梦时。
何须泥,要物常随我,不物之随。

翻译

我的小枕头和屏风,素雅洁净,我特别喜爱它们。春日的清晨,天将亮未亮时,屏风低斜半开,夜里寒气如水,便把它围得曲折周全。这样的器物让人忍不住题诗一首,却不必刻意作画,它的风姿潇洒自然,难以用言语形容。在这人世间,只要身心安顿的地方,便是极妙的所在。
那些富贵人家,为何偏要刻意讲究这些多余的东西?就算有六扇绮丽锦绣屏风,又怎比得上这般清雅洁净?纵然有万千图画装饰,也不过是金钱堆砌出来的痴态罢了。这些东西不过是用来遮挡风雨、保护清梦的罢了。何必拘泥于外物呢?真正重要的是,物能随我心意而用,而不是被物所牵累。