《大酺(寿江东运使陆云西集撰)》

陈著 宋代
把雪冰心,钧韶手,飞上青云时早。
红尘难染著,十年前曾坐,凤池鳌岛。
晕锦锵环,重金压带,相去能争多少。
从容何心问,到如今都领,绣春花草。
算耐处光阴,淡中滋味,世人那晓。
笺天新有稿。
要归去、盘礴山阴道。
便整顿、随琴霜鹤,带石秋兰,约松乔、倚风清啸。
争奈俞音杳。
明月棹、又还停了。
但珍重、经纶料。
时来须做,休管急流人笑。
功名尽迟尽好。

翻译

她像冰雪般纯净的心怀,和那双如钧韶般灵巧的手,早该飞升青云之上。红尘俗世难以沾染她的高洁品格,十年前她便已在凤池仙岛般的高位上端坐。她身着锦绣、佩戴环佩,腰带厚重金饰,这般富贵荣华,世间能有几人可比?
然而这一切又能相差多少呢?她心中何曾真正在意过这些浮华?如今所感所触,不过是春日里静静生长的花草。最珍贵的是那段从容度日的时光,是平淡中的深长滋味,这又是凡夫俗子如何能懂得的呢?
她写下了新的诗笺,想要归隐山林,回到那蜿蜒秀丽的山阴道上。整顿行装,与琴相伴,霜天中带着鹤儿,秋日里携着兰草,邀约松乔,在清风中放声长啸。可惜知音难觅,那懂她心意的人已渺无音讯。明月之下,划船而归的愿望也只得再次搁浅。
但她仍叮嘱自己:要珍惜胸中抱负与才情。时机到来时,自当有所作为,不必理会那些急流勇退之人对她的讥笑。功名迟一点也好,慢一点也罢,只要最终能实现心中的理想,哪怕世人不理解又如何?