《奉送漪叔游颍川兼谒淮阳太守》

李颀 唐代
罢吏今何适,辞家方独行。
嵩阳入归梦,颍水半前程。
闻道淮阳守,东南卧理清。
郡斋观政日,人马望乡情。
叠岭雪初霁,寒砧霜后鸣。
临川嗟拜手,寂寞事躬耕。

翻译

罢免了官职如今又能去哪里呢?只能辞别家乡独自踏上旅途。梦中归乡的路已通向嵩阳,颍水的一半路程也仿佛在前。听说淮阳太守在那里清静无为而治,镇守东南一方。他在郡斋中观察政事,人们却仍带着思乡之情遥望远方。雪后初晴,山岭重叠,寒风中传来霜后的捣衣声。站在临川之地遥遥作揖,最终只能寂寞地回到田间亲自耕作。