《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》

吴文英 宋代
柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。
当时夜泊,温柔便入深乡。
词韵窄,酒杯长。
翦蜡花、壶箭催忙。
共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。
十年一梦凄凉。
似西湖燕去,吴馆巢荒。
重来万感,依前唤酒银罂。
溪雨急,岸花狂。
趁残鸦、飞过苍茫。
故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。

翻译

柳树掩映着河桥,莺鸟在晴朗的台苑中欢唱,短促的脚步频频带起春日的芬芳。那夜停泊岸边,温柔便悄然潜入心底深处。词句韵味虽窄,酒杯却悠长。剪去烛花,壶中的箭催促着时光匆匆。我们曾一同游历的地方,踏着翠绿的田间小路,乘船横渡水塘。十年光阴如梦,如今只剩凄凉。仿佛西湖的燕子已飞走,吴馆的巢穴也荒废了。重回故地,万般感慨涌上心头,依旧唤来美酒,倒入银罂。溪边的雨急促,岸上的花儿狂舞。趁着残存的乌鸦飞过苍茫的天际。故人曾在那楼上,如今又有谁能为我指点,那芳草斜阳的景致呢?