《八声甘州·和梅津》

吴文英 宋代
记行云梦影,步凌波、仙衣翦芙容。
念杯前烛下,十香揾袖,玉暖屏风。
分种寒花旧盎,藓土蚀吴蛩。
人远云槎渺,烟海沈蓬。
重访樊姬邻里,怕等闲易别,那忍相逢。
试潜行幽曲,心荡□匆匆。
井梧凋、铜铺低亚,映小眉、瞥见立惊鸿。
空惆怅,醉秋香畔,往事朦胧。

翻译

行走在云影梦境中,脚步轻盈如凌波仙子,衣袂飘飘,仿佛剪裁自芙蓉花瓣。回忆起从前在烛光下共饮的时光,十种香气萦绕袖间,玉屏风后温暖如春。如今,那些寒冷的旧花盆里,苔藓侵蚀着吴地的蛩虫。人已远去,云中仙槎渺茫,烟海深处漂泊着孤蓬。
重访樊姬的旧居,心中担忧轻易离别,更不忍再次相逢。悄悄走进幽深的曲径,心中激荡,脚步匆匆。井边的梧桐凋零,铜门低垂,映衬着那惊鸿一瞥的眉目。空留惆怅,醉卧在秋香之畔,往事如烟,朦胧不清。