《探芳信(麓翁小园早饮,客供棋事琴事)》

吴文英 宋代
转芳径。
见雾卷晴漪,鱼弄游影。
旋解缨濯翠,临流抚菱镜。
半林竹色花香处,意足多新咏。
试衣单、雁欲来时,旧寒才定。
门巷对深静。
但酒敌春浓,棋消日永。
旧曲猗兰,待留向、月中听。
藻池不通宫沟水,任泛流红冷。
小阑干、笑拍东风醉醒。

翻译

沿着曲折的小路走。看见晨雾散去,水面泛起涟漪,鱼儿在水中摆动,搅碎了倒影。刚解开衣带,在清澈的水边洗濯,站在水边抚摸着如镜的水面。树林间竹影婆娑,花香四溢,心中感到满足,便吟出新的诗句。试着穿上单薄的衣服,大雁将要飞来的时候,残余的寒意刚刚消退。
门前小巷一片宁静。只用酒来对抗春天的浓烈,用下棋来打发漫长的白日。旧时的曲子《猗兰》,等着在月光下再听一遍。池塘的水不与宫中的沟渠相通,任凭红花随波漂流,冷清地漂走。小栏杆旁,笑着拍打着东风,醉了又醒。