《探芳信》

吴文英 宋代
为春瘦。
更瘦如梅花,花应知否。
任枕函云坠,离怀半中酒。
雨声楼阁春寒里,寂寞收灯后。
甚年年、斗草心期,探花时候。
娇懒强拈绣。
暗背里相思,闲供晴昼。
玉合罗囊,兰膏渍红豆。
舞衣叠损金泥凤,妒折阑干柳。
几多愁、两点天涯远岫。

翻译

春天让人消瘦。人比梅花还要清瘦,不知那花儿是否知晓?任凭云鬓散乱在枕边,满怀离愁伴着半杯残酒。细雨轻敲楼阁,春寒料峭,灯节过后,寂寞悄然袭来。年复一年,那份斗草嬉戏的心愿、探访春花的时光,总是如期而至。
她慵懒娇柔,勉强拿起针线刺绣。独自背人暗自思量,将心事寄托于晴暖的白昼。香囊上系着玉盒丝绦,罗囊中藏着浸透相思的红豆。舞衣叠放已久,金线绣的凤凰已显磨损,因妒而折断了栏边的垂柳。
心中藏着多少愁绪,如同远山隔天涯,两点遥遥相对。