《烛影摇红·元夕雨》

吴文英 宋代
碧澹山姿,暮寒愁沁歌眉浅。
障泥南陌润轻酥,灯火深深院。
入夜笙歌渐暖。
彩旗翻、宜男舞遍。
恣游不怕,素袜尘生,行裙红溅。
银烛笼纱,翠屏不照残梅怨。
洗妆清靥湿春风,宜带啼痕看。
楚梦留情未散。
素娥愁、天深信远。
晓窗移枕,酒困香残,春阴帘卷。

翻译

山色苍翠如画,暮色里寒意悄然爬上女子微蹙的眉间。行路南陌,尘土轻扬,路面因夜寒而湿润,灯火点点映照着深深的庭院。随着夜幕降临,笙歌渐渐热闹起来。彩旗飘动,舞姿翩跹,尽兴游玩的人们毫不在意,素白的袜子沾上了尘土,裙边也被花红染上斑斑点点。
烛光透过纱笼轻轻洒下,翠绿的屏风遮住了残梅的幽怨。妆容清丽如笑靥,却带着春风吹不干的泪痕。梦中楚地的情意尚未散去,月宫仙子也愁绪满怀,只因天遥地远,音信难传。清晨时分,窗前日影偏移,醉酒后倦意未消,香炉余温渐冷,阴沉的天气里,帘子被风缓缓卷起。