《惜秋华·木芙蓉》

吴文英 宋代
路远仙城,自王郎去后,芳卿憔悴。
锦段镜空,重铺步障新绮。
凡花瘦不禁秋,幻腻玉、腴红鲜丽。
相携。
试新妆乍毕,交扶轻醉。
长记断桥外。
骤玉骢过处,千娇凝睇。
昨梦顿醒,依约旧时眉翠。
愁边暮合碧云,倩唱入、六幺声里。
风起。
舞斜阳、阑干十二。

翻译

路途遥远,仙城寂寞,自从王郎离去之后,芳卿容颜消瘦、神色黯淡。锦绣的帘幕空悬,镜子也失去了光彩,虽又铺开了新的华美障帘,却难掩心事重重。凡俗的花朵经不起秋风的吹打,那娇艳如玉、丰润红艳的花儿,仿佛只是幻梦中的景象。两人曾携手同行,试着新妆刚画好的模样,彼此搀扶着,带着微微醉意,轻盈而温柔。
还记得那时在断桥之外,她骑着骏马匆匆经过,千种娇态引人注目。昨夜一梦醒来,恍惚间又见她旧时那弯熟悉的黛眉。傍晚愁绪四起,碧云低垂,我请人唱起《六幺》曲,将思念寄托其中。风起之时,斜阳映照,栏杆曲折,她在光影中翩然起舞,宛若梦境流转。