《惜秋华·七夕》

吴文英 宋代
露罥蛛丝,小楼阴堕月,秋惊华鬓。
宫漏未央,当时钿钗遗恨。
人间梦隔西风,算天上、年华一瞬。
相逢,纵相疏、胜却巫阳无准。
何处动凉讯。
听露井梧桐,楚骚成韵。
彩云断、翠羽散,此情难问。
银河万古秋声,但望中、婺星清润。
轻俊。
度金针、漫牵方寸。

翻译

蛛网挂着露珠,小楼背阴处月光悄然坠落,秋天惊动了鬓边的白发。宫中的滴漏声还未停歇,当年钿钗之约已成遗恨。人间一梦隔着西风万里,算来天上不过只是一瞬光阴。相逢虽迟,纵然彼此已疏离,也胜过在巫山云雨中虚无缥缈的旧情。
哪里传来凉意的消息?听那井边梧桐摇曳,吟出楚辞般的哀音。彩云已断,翠羽飞散,这份情意难以再问。银河千古如一地流淌秋声,望中只见婺女星清冷而润泽。轻盈俊逸的人啊,正穿针引线,悄悄牵动心绪寸分。