《玉胡蝶(夷则商)》

吴文英 宋代
角断签鸣疏点,倦萤透隙,低弄书光。
一寸悲秋,生动万种凄凉。
旧衫染、唾凝花碧,别泪想、妆洗蜂黄。
楚魂伤。
雁汀沙冷,来信微茫。
都忘。
孤山旧赏,水沈熨露,岸锦宜霜。
败叶题诗,御沟应不到流湘。
数客路、又随淮月,羡故人还买吴航。
两凝望。
满城风雨,催送重阳。

翻译

秋意渐浓,书页间夹着的断签发出窸窣声响,疲倦的萤火虫从墙缝透进微光,在书页上闪烁低飞。这寸许的秋意,勾出无限凄凉。旧衣裳上还沾着当年的残花香渍,离别的泪水,仿佛还能洗去妆容上的蜂蜡色。楚地的魂魄也感伤起来,水边沙洲清冷,鸿雁来信渺茫难期。
一切都已淡忘,唯记孤山昔日美景,沉水熏染着露气,岸边红叶正宜寒霜点染。枯叶题诗,随御沟流水而去,却不知能否流到湘水。客途路上,又随着淮河之月漂泊前行,只羡慕老友能买舟归吴。两地相望,满城风雨骤起,催促着重阳节的到来。