《风入松·为友人放琴客赋》

吴文英 宋代
春风吴柳几番黄。
欢事小蛮窗。
梅花正结双头梦,被玉龙、吹散幽香。
昨夜灯前歌黛,今朝陌上啼妆。
最怜无侣伴雏莺。
桃叶已春江。
曲屏先暖鸳衾惯,夜寒深、都是思量。
莫道蓝桥路远,行云中隔幽坊。

翻译

春风吹拂,吴地的柳树几度泛黄。欢乐的时光在小蛮窗前悄然流逝。梅花正做着双头并蒂的美梦,却被玉龙般的寒风,吹散了幽香。昨夜还在灯前欢歌笑语,今朝却已在陌上泪眼婆娑。最令人怜惜的是,那孤单的雏莺无人相伴。桃叶已随春江飘远。曲屏内,温暖的鸳衾已成习惯,夜深寒重,心中满是思念。莫说蓝桥路远,行云之中,幽坊相隔,情意难通。