《满江红(风泉峡观泉)》

刘子寰 宋代
云壑飞泉,蒲根下、悬流陆续。
堪爱处、石池湛湛,一方寒玉。
暑际直当磐石坐,渴来自引悬瓢掬。
听冷冷、清响泻琮琤,胜丝竹。
寒照胆,消炎燠。
清彻骨,无尘俗。
笑幽人忻玩,滞留空谷。
静坐时看松鼠饮,醉眠不碍山禽浴。
唤仙人、伴我酌琼瑶,餐秋菊。

翻译

山间的云雾中,泉水从高处飞流而下,落在蒲草根旁,细流接连不断。最令人喜爱的是那片清澈的石池,宛如一块寒凉的美玉静静地卧在其中。夏日炎热时,坐在大石上乘凉最为惬意;口渴了便俯身用手捧水痛饮。耳边传来清泉流动的泠泠声响,如美玉相击般悦耳,胜过丝竹乐器的演奏。
这泉水清澈寒冷,照见人影如同明镜,能驱散酷热暑气,沁入骨髓,纯净无尘,毫无俗气。让人忍不住笑出声来,欣喜地留连在这幽静的山谷之中。闲静独坐时,看松鼠在树下饮水;醉酒睡去也不妨害山中鸟禽在水中沐浴。真想唤来仙人,与我一同举杯畅饮,共赏这秋日菊花盛开的美景。