《齐天乐》

吴文英 宋代
新烟初试花如梦,疑收楚峰残雨。
茂苑人归,秦楼燕宿,同惜天涯为旅。
游情最苦。
早柔绿迷津,乱莎荒圃。
数树梨花,晚风吹堕半汀鹭。
流红江上去远,翠尊曾共醉,云外别墅。
澹月秋千,幽香巷陌,愁结伤春深处。
听歌看舞。
驻不得当时,柳蛮樱素。
睡起恹恹,洞箫谁院宇。

翻译

新烟初起时,花开得像梦一样朦胧,仿佛还带着楚地山峰上残留的细雨。花园里的人已经归来,秦楼上的燕子也已栖息,大家同样都为漂泊天涯而感到惋惜。游玩的心情最是凄苦。刚绿的柔枝早已迷住了渡口,杂乱的草丛荒废了园圃。几树梨花飘落,晚风吹动,惊起一群白鹭飞过江面。
流水载着落花远去,曾记得那座青山翠谷中的别墅,我们共饮美酒,醉倒在云霞深处。秋千架上淡淡月色,小巷中飘着幽香,那是春天最让人伤怀的地方。愁绪缠绕心头。那时我们一起听歌看舞,却留不住当年时光,柳腰樱唇的美人早已不见。如今我慵懒地醒来,不知谁在哪个庭院吹起了洞箫,余音袅袅,空荡回响。