《齐天乐(白酒自酌有感)》

吴文英 宋代
芙蓉心上三更露,茸香漱泉玉井。
自洗银舟,徐开素酌,月落空杯无影。
庭阴未暝。
度一曲新蝉,韵秋堪听。
瘦骨侵冰,怕惊纹簟夜深冷。
当时湖上载酒,翠云开处共,雪面波镜。
万感琼浆,千茎鬓雪,烟锁蓝桥花径。
留连暮景。
但偷觅孤欢,强宽秋兴。
醉倚修篁,晚风吹半醒。

翻译

芙蓉花心上落下三更的露水,香气清新如泉水漱口,玉井边弥漫着柔软的香味。自己洗净银色的小船,慢慢打开清酒,月亮落下,空杯中没有影子。庭院的阴影还未散去,一只新蝉唱起曲调,秋天的韵味值得倾听。瘦弱的身体浸在寒气中,害怕惊动竹席,夜深更冷。那时在湖上载着酒,翠绿的云霞绽开,与雪白的水面相映。万千感慨化作美酒,千根白发,烟雾笼罩着蓝桥的花径。留恋这傍晚的景色,只是偷偷寻找一丝孤独的欢愉,勉强宽慰秋日的心情。醉倚着高高的竹林,晚风轻吹,人半醉半醒。