《琐窗寒·玉兰》

吴文英 宋代
绀缕堆云,清腮润玉,汜人初见。
蛮腥未洗,海客一怀凄惋。
渺征槎、去乘阆风,占香上国幽心展。
□遗芳掩色,真恣凝澹,返魂骚畹。
一盼。
千金换。
又笑伴鸱夷,共归吴苑。
离烟恨水,梦杳南天秋晚。
比来时、瘦肌更销,冷薰沁骨悲乡远。
最伤情、送客咸阳,佩结西风怨。

翻译

像青丝般细密的织物层层叠叠,宛如堆积的云朵;面容清秀如玉,肌肤润泽,仿佛初次相见的佳人。她身上还带着些许异域的香气,让人感到一丝凄凉与哀婉。她乘着木筏远行,随风而去,心中却怀抱着对故国的深深思念。那香气飘入京城,令人陶醉,她的美与气质令人心动。然而她的芳华被掩藏,真正的韵味淡然自持,仿佛能唤醒灵魂的诗篇。
她回眸一笑,价值千金。她曾与鸱夷一起归隐吴地,共度时光。如今烟雾缭绕,江水悠悠,梦中南天已是一片秋色。她比从前更加消瘦,寒意透骨,思乡之苦更深。最令人伤感的是,送别之时在咸阳城外,她佩戴的饰物在西风中发出哀怨之声。